Thaimaa on yksityinen

ChroniquesDuVasteMonden työntekijä Andrea Jeska jakoi isäntiensä jokapäiväistä elämää Thaimaassa - ja oli iloinen heidän ystävällisyydestään.

Aina kukko varisi aikaisemminkun hänellä on oikeus, hän vahvistaa ennen kuin linnut heräävät kutistuvaan kakofoniaan, ilmoittaen shrieksilleen, että aamunkoitto jahtaa eteenpäin. Sinuan nousee kukko ja linnut. Matosta tai lepotuolista, joka on kuistilla. Ja kukko, sinuan, herään. Koska hän testaa äänijohtoja aivan huoneen seinän vieressä ja leimaa ne lattialevyille, jotka taipuvat. Koska lämpö on jo hiipumassa huoneeseen ja gargling muiden perheenjäsenten kanssa pesuallas. Koska tämän perheen, isäntäperheen, jokapäiväisessä elämässä on rytmi, joka sopeutuu auringon ja kuun valoon.

Aamu mieliala Amphawan alueella, noin 75 kilometriä Bangkokista lounaaseen. Täällä Mae Klong -joen muodostaa delta lukemattomien sivujokien kanssa, joissa vedet levittävät vuorovesiä, suuria silmäisiä iguaaneja, ja vesikasvit harhautuvat valtaviin vihreisiin tangleihin.



Sinuanin talo on vanhempiensa koti - Ja hämmentävä määrä perheenjäseniä, jotka tulevat tänne illalla, ryömivät ulos monista kulmista aamulla ja vaeltavat kylpyhuoneeseen. Kylpyhuone? Sateenveden altaan, muovisen kulhon, johon vesi kaadetaan. Useimmilla perheenjäsenillä on aamiainen televisiota edeltävällä istuimella istuen lattialla. Sitten hyvästit kouluun, korkeakouluun, työhön. Tule takaisin illalla, ehkä tuo ystäviäsi mukaasi.

Talo on hiljainen, kukko on vielä hiljainen, ja joen käyrän ympärillä on munkki-lapat. Melkein melkein, vene liukuu ylöspäin, oranssinvärinen ihmisarvo istuu vanhan miehen päälle ja vie Sinuanilta, mitä hän aamulla valmistautui, ja pakasi hänet pieniin pusseihin: riisi ja keitto. Kala, makea-hapan liha, appelsiinit, hedelmäliha-viipaleet. Buddhaa koristava orkidea. Munkki vie sen kuin hauras posliini. Sinuan kyykkyi joen varrella, hänen alapuolellaan, kuten muokataan, ja antaa hänen siunauksensa. Joka aamu.



Saaren jokapäiväinen elämä: Ke kalastus ...

Sinuan ja en voi puhua sanaa. Lähes mitään. Hän ei voi muistaa nimeäni vasta suhteemme viimeiseen päivään. Jos hän haluaa minun huomioni - hän haluaa sen usein - hän huutaa: "Sinä!" Vaihtoehtoisesti hän tarttuu käsivarteeni, vetämällä minua minne hän haluaa minun mennä. Liesi. Keittovalmisteisiin. Veneeseen. Onneksi matkaohjelma sisältää tulkin. Vain heidän avullaan voin seurata Sinuanin ohjeita ja vastata hänen kysymyksiään miehistä Saksassa ja elämästä yleensä. Ilman tulkkeja voin sanoa "Hei", "Hyvää iltaa", "Kiitos" ja "Ole hyvä" thai kielellä. Sinuan vaatii täydentämään sanastoa: "Arroy?" Hän kurkistaa jokaisen syömäänsä puremalla - ja se on paljon - iho minun kyynärpääni sivussa. "Arroy," sanon. Maistuu hyvältä. Ja Sinuan tarttuu innokkaasti suuriin käsiinsä ja nauraa karkeaa, naurua.



... ja nylkemällä kookos.

Thaimaa, ystävällisten hymyjen maa, halvat lomamatkat loputtomilla rannoilla, turkoosi sininen meri. Suosituin pitkän matkan matkakohteita Aasiassa. Phuketin ja Pattayan rannoilla on monia kuvauksia, kuten matkailua. Sen sijaan homestay-matkailu, isäntäperheen matkailu tarkoittaa sitä, että se on paksu Thaimaan elämä - ilman erikoiskäsittelyä. Perheiden vaatimattomuus on myös odotettavissa. Ei aina ole oma huone, harvoin olosuhteet ovat miellyttäviä tai hygieenisiä Euroopan tasolla. Mutta tiedän nyt, että kaikilla thaimaalaisilla on lempinimi, joka perustuu niiden erityispiirteisiin. On tainnuttaja, pullea, kommunikaatio, hiljaisuus. Sinuanin lempinimi, Hän, on hänen valtavan ruumiinsa.

Asuminen thaimaalaisen perheen kanssa tutustu paikallisten perheiden tapoihin, tapoihin ja tarpeisiin. Thai-perheen eläminen tarkoittaa syömistä. Tätä varten yksi kuorii banaanin kukkia puista, poimii kaloja verkkoista. Syö. Mene ostoksille, kukkia, kerää kookospähkinöitä, poista litsiä. Pese ja suorista banaaninlehdet, leikkaa nauhat, punosnauhat ja punokset. Pese kala kastelu rapuja. Rapu kiehuu elossa. Syö uudelleen. Jossain vaiheessa haistamme kookosmaitoa kaikista huokosista, kuten valkosipulista, currysta, chilestä. Muutaman päivän kuluttua sopeutui ihanaan, paljain jaloin, hillittyyn elämän rytmiin.

Sinuan on Kaew Ninkun -perheen 40-vuotias tytär, joka koostuu äidistä Thong Yib, isä Thanu, arvoton veli Winai ja monet muut sisarukset, mukaan lukien puolisot ja puolisot, lapset, lasten lapset. Sinuan, naimaton, on talossa äänekkäin urut. Oikeastaan ​​Kaew Ninkuns -ravintolassa on ravintola, "Thong Yibs-Kitchen" on mainostaulu-kokoinen merkki kadun edessä. Vieraat tulevat niin vähän, että minusta tuntuu pakottavan vaikutelman, että ravintola on vain tekosyy laajennetun perheen kulinaarisiin toiveisiin. Sinuanilla on yleinen valvonta liesi ja keittiö. Crooked, hän juoksee edestakaisin, lyömällä lattialle ja murskaamalla laastin sitruunaruohon, korianterin, pippurimurojen, thaimaalaisen basilikan kanssa. Sekoita ja pilkkoa, kumota ja kiro. Ravista patjat, riippumatot, jotka eivät ole vielä päässeet vapaaehtoisesti: piika, rasva laiska veli, puristettu sisar, ensimmäinen, toinen ja kolmas serkku.

Vain isä ja äiti eivät pelkää häntä. Isä saa kuorsaa, kovempaa kuin puiset lankut. Äiti on talon kuningatar ja joki, koska talo päättyy ja joki alkaa olla epäselvä. Ehkä joki kasvoi taloon, ehkä taloon joen. Vaiheet johtavat vedestä puulevyistä valmistettuun kuistiin, edelleen lankut johtavat puisen katon alle, talo koostuu avoimista tiloista, silloista, kieroilta ja reikistä.

Herkkujen markkinat

Värikäs tarjous Samut Songkhramin maakunnassa

Perjantaisin, lauantaisin ja sunnuntaisin on markkinat Amphawassa, kelluva markkina, jossa Sinuan ansaitsee rahansa. Kuten "liikenainen", kuten hän ylpeänä sanoo. Kolmen tunnin iltapäivällä Sinuan hajoaa veneessä, jossa on koria, kattiloita ja kulhoja. "Sinä", hän kutsui ja antoi minulle pussin, jossa oli thai hame ja pusero. Koska minun pitäisi seurata pian, nykypäivän julkisuuden temppuna. Miten voisin kieltäytyä? Vain naamio, en suostu.

Amphawan markkinat ovat hälinästä pienillä, kapenevilla veneillä keula- ja peräsinlaivoissa. Värien ja hajujen sinfonia, värikäs sekoitus tuoretta grillattuja rapuja ja kalmareita, kanan reidet, banaanilehtien höyrytettyjä makeisia, keittoja ja nuudeleita, omeletteja ja pannukakkuja. Kukat, oranssi ja papaija tuoksuvat rannoille ja siltojen yli. Olen yksi harvoista ulkomaalaisista. "Sinä", sanoo Sinuan veneessä ja osoittaa, mitä ainesosia minun pitäisi antaa hänelle, jotta hän voi valmistaa ruokansa. Rahaa, jonka hän saa siitä, voin hallita tänään. Samalla pidä venettä tietysti toisella kädellä ja toisella puolella naapuriveneen reunalla. Vaikea tehtävä. Jos olisimme karkottamassa, työpäivän ansiot ja ponnistelut veteen. Thais nauraa turvattomuuteni.

Luonnon tuoksu

Kaew Ninkunin perheessä tytöt valmistavat banaaninlehdistä ja paperiliittimistä kupit

Niin kuin hurja ja kova kuin perheeni elämä oli Amphawassa, Samut Songkhramin maakunnassa, päivät ovat niin hiljaisia ​​toisen isäntäperheen kanssa Ko Yao Noin saarella. Koska Ko Yao Noi on ikään kuin maailma on surkea, hengitä hitaasti ja venytetään uudella voimalla. Saari, joka on vain 12 kilometriä pitkä ja kahdeksan kilometriä leveä, asuu noin 5 000 henkilölle, joista ainakin kolmasosa näyttää olevan seisomassa laiturilla odottamassa veneen saapumista: kuminviljelijät, kalastajat, miehet kaikkeen, lentävät kauppiaat. Hyödylliset kädet ottavat matkatavarat. Village Community Centerissä Ke ja Reed Khongkoe odottavat minua, rauhallinen ja ystävällinen. Falangit, ulkomaalaiset, ovat sijoittaneet hänet taloonsa kymmenen vuotta, ja hänen vieraidensa erityispiirteet eivät ole koskaan häirinneet häntä.

Munkki roikkuu taloon ja saa ruokansa.

37-vuotias Ke ja hänen 41-vuotias miehensä Reed ovat kalastajia. Koska he menivät naimisiin 19 vuotta sitten, ne kaikki kulkevat käsi kädessä. Kaksi ihmistä täydellisessä harmoniassa. Ke kanssa tyttöjen kasvot ja herkkä hahmo on utelias, kommunikoiva ja suunnittelu henkilö. Hänellä oli ajatus ottaa turisteja täydentämään tuskin kalastusta. Reed, joka näyttää siltä, ​​että hän oli hänen puolivälissä, ei puhu enempää kuin kolme sanaa päivässä. Hän säästää tarpeettomia sanoja ja liikkeitä.

Phang Ngan lahti on autio

Vuoteen 1995 asti Ko Yao Noi pysyi, vain puolitoista tuntia veneellä Phu-ketilta, matkailu ei paljasta. Ja silti on olemassa yksittäisiä matkustajia ja muutamia kummajaisia, joita se vetää muualle. Saari on pääasiassa muslimi, tavallinen hauskaa ei tule olemaan tulevaisuudessa. Viimeisen vuosikymmenen aikana Ko Yao Noille on rakennettu 20 lomakeskusta. Liikevaihto menee toimijoille, mangrove-metsien jätteille, tienvarsiin, merelle - ja paikallisten elinympäristöön. Mutta ne, jotka ovat rohkea saarilaisyhteisö, puolustavat itseään tästä ajattomasta matkailusta, eivät halua lisää lomakohteita, ei enää ekologisia vahinkoja. Ko Yao Noieria on taisteltu vuodesta 1992 lähtien, jolloin troolareiden liikakalastus on käyttänyt Phang-Nga -lahden kalan populaatiota Ko Yao Noi -alueelta.Kalastajilla ei ollut oikeutta mennä kalastamaan nimetyn kilometrin ulkopuolella.

Se on saaralaisten aloitteestaettä Phang-Ngan lahti on nyt suljettu tällaisille troolareille. Ke on jäsenenä kyläyhdistyksestä, joka on sitoutunut ekologiaan ja sosiaalisesti vastuulliseen matkailuun. Ja se on Ke - minulla ei ole epäilystäkään - kuka on Thaimaan paras kokki. Hän tuo pöydälle vähintään neljä ruokaa joka ilta, eikä kukaan heistä toistu. Hän kärsii kärsivällisesti rapuja ja katkarapuja ja esittelee minulle puremat. Samaan aikaan Reed istuu puutarhakulmassa ja ruokkii itseään. Sanaakaan. Muukalaiset talossa: Hän sietää heidät lujasti, koska he ovat Kes-ajatus. Valmisteluun ruoat Ke nousee kuin Sinuan aamunkoitteessa ja hänen kanssaan nuoret tyttäret Yiba ja Muriyam. Ennen kuin he menevät kouluun, he puristavat, kiehuvat, paahtavat, pestä astioita. Ilman sinun täytyy kertoa heille. Sama hiljainen, keskittynyt liike kuin äitinsä. Jos kompastut keittiön läpi illalla, neljä olette makaamassa lattialla läheisessä suhteessa ja olette nukahtaneet television eteen. Makuuhuoneet on poistettu vieraille.

Kaew Ninkun -perheen käytävällä olevat makuualustat

Sama pätee Khonkoesiin: voit nukkua missä tahansa. Puutarhassa on riippumatot, joissa voit viettää kuumia lounasaikoja. Tai makuet avoin paviljongissa, poista kanat pois ja herää uudelleen, kun Ke kutsuu ruoanlaittoon yhdessä. Jos Khongkoesilla ei ole vieraita, heidän päivänsä alkaa kello kello aamulla. Ke sitten menee kalastukseen Reedin kanssa. Hän ohjaa venettä perässä, hän istuu keulassa ja avaa verkon. Kun verkot on asetettu, kaksi unelevat yhden kierroksen aamunkoittoon, sitten tarttuu verkkoihin uudelleen, aseta ne uudelleen muualle, nukahtaa. Lopuksi he keräävät kalan verkosta, työlästä työtä. Takaisin maahan, Reed ajaa tuoretta saalista markkinoille. Ja Ke tulee.

Hiljaisuuden virta

Missä vesi pysähtyy, missä talo alkaa? Ei vain illalla valossa illalla ei ole merkitystä Amphawassa

He lähtevät kanssani vain kello 7 aamulla. Huomioon vapaa-ajan tarpeesta ja koska en saa tehdä mitään, ennen kuin minulla on tarpeeksi kulhoja Kees-tuoksuvaa riisikeittoa mahassani. Kalastus on satunnaisina päivinä satunnainen, palvelee enemmän mielenosoitusta kuin todellinen toimeentulo. Pikemminkin Reed suuntautui eristäytyneisiin rantoihin, mieluummin kiivetä Ke: n kanssa minun kaltaisteni vieraiden kanssa muinaisiin luoliin ja selän poistumisen kautta hiljaisiin laguuneihin.

Ke ja Reed eivät voi uida. Heille ei tule lepäämään auringossa. Ruskea poltettu iho on tässä ympäristössä merkkinä alhaisesta ansaitsemisesta. Joten Ke huolehtii vieraistaan, kun Reed nukkuu veneen pressun alla. Amphawassa kukko on Ko Yao Noissa, muezzinissa, kun hän kutsuu karkeata laulua Allahu Akbariin minaretista. Ko Yao Noissa on seitsemän moskeijaa. Se, että saarilaiset ovat muslimeja, ovat edelleen piilossa. Ke ja Reed eivät rukoile, ja äärimmäisen huolimattomasti Ke käärii pyyhkeen hiustensa ympärille, kun hän kiertää itsensä skootteriin yhden lyhyistä matkoistaan. Khongkoes saa keskimäärin kolme kertaa kuukaudessa kävijöitä. He ansaitsevat noin kolme euroa päivässä ja vielä kerran jokaisesta ateriasta. Kulttuurienvälinen vaihto, joka on yksi homestay-matkailun julistetuista tavoitteista, ei tee Thaimaan potilaan tapaa ottaa asiat sellaisenaan. Kantamaton ja kiistämätön. Ke ei tiedä, mitä kansalaisuutta hänellä on. Hänen mielestään amerikkalaiset ovat olleet heidän joukossaan. Ehkä myös ranska.

Ei, hän ei koskaan kysynyt. Ei edes heidän olosuhteidensa mukaan. Ja se on hyvä. Mitä pitäisi puhua siitä, mikä pysyy takana ja mitä Kesin talosta katsottuna on hulluus.

Tämä pieni maailma riittää Ke ja Reedin elämäänjoka koostuu lahdesta, kalasta, veneestä ja tyttäristä. Yksi sopii heidän kanssaan toiseen. Ke ja Reed: He eivät halua, mitä heillä ei ole. Ehkä se on heidän hiljaisen onnensa salaisuus ja syy siihen maagiseen rauhaan, jota koet, kun asut talossasi vieraana.

Yhdistymisen viimeisenä iltana Ke ylittää itsensä uudelleen, sizzling koko päivän - samalla kun olen laiskasti ja helposti pysynyt riippumatossa ja tuntuu Garfieldista Siamissa. Talossa vastapäätä äiti kivittää vauvan kankaaseen. Ei tunti, ei kaksi, vaan koko päivä. Istuu, kiviä, hymyilee hiljaa itselleen. Välillä lapsi suutelee. Dozes. Skinny kissat hyväilevät jalkojani. Tuoksuvat bannerit puhaltavat keittiöstä nenäni. Melkein kolibri olisi laskeutunut siihen.

Matkatiedot Thaimaa Yksityinen

sinne Thai Airways päivittäin Frankfurtista Bangkokiin 750 eurosta Phuketiin 820 eurosta (puh. 069/92 87 44 44, www.thaiair.de).

matka-aika Kuivan kauden aikana marraskuusta helmikuuhun lämpötilat ovat mukavimpia.

Loma isäntäperheissä Rest-organisaatio (Responsible Ecological Social Tours Project) perustettiin vuonna 1994 Thaimaassa ja auttaa kuntia kehittämään ekologisia ja sosiaalisesti vastuullisia matkailukonsepteja. Viisi kotiseutualuetta on levossa ohjelmassa. Neljä päivää Ko Yao Noilla maksaa neljä henkilöä 144 eurosta per henkilö, mukaan lukien majoitus, ruoka ja retket, kaksi päivää Samut Song-khramissa noin 90 euroa (lepo, puh. 00 66/29 30/53 09, faksi 58 81, www.mangroveactionproject.org).

kirjat Toinen maailma - Thaimaa. Mielenkiintoisia oivalluksia Thaimaan ihmisten ajattelutavasta (Zupanin kustantamo, 14,35 euroa). - Kulttuurihokki Thaimaa. Maa Thaimaassa asuvan saksalaisen näkökulmasta (Reise Know-How Verlag, 14,90 euroa). - Thaimaan käsikirja. Monet hyvät matkatiedot yksilöille, myös historiaan, kulttuuriin ja arkielämään (Reise Know-How Verlag, 25 euroa). - Thaimaa. Nykyiset tiedot, jotka ovat välttämättömiä matkailijoille, nyt saksaksi (Lonely Planet Germany, 26,50 euroa). - Geo Special Thaimaa. Taustaraportit, matkatiedot ja kauniita valokuvia (7,45 euroa).

tiedot Thaimaan matkailutoimisto, Bethmannstr. 58, 60311 Frankfurr, puh. 069/138 13 90, faksi 13 81 39 50, www.thailandtourismus.de

Thailand - viisi ranta-aktiviteettia (Huhtikuu 2024).



Thaimaa, Bangkok, Saksa, Phuket, ravintola, kiina, aasia, matkailu, Thaimaa, talo, loma, syödä, markkinoida, perhe, joki